Tiếng lóng Úc đến M
Mặc dù ngôn ngữ chính thức của Úc là tiếng Anh, nhưng người Úc cũng nổi tiếng không kém khi sử dụng tiếng lóng. Trong khi một số, như "gidday" và "fair dinkum", khá nổi tiếng bên ngoài nước Úc, nhiều khách du lịch đấu tranh để hiểu những gì đang được nói. Và điều đặc biệt quan trọng là phải hiểu những gì đang được hỏi về bạn khi người bạn mới của bạn tại quán rượu địa phương nói với bạn rằng đến lượt bạn "hét lên".

Tiếng lóng của Úc, giống như tất cả tiếng lóng, không ngừng phát triển và thay đổi. Mặc dù danh sách dưới đây bao gồm rất nhiều tiếng lóng phổ biến, nhưng nó không có nghĩa là hoàn thành.

Tiếp tục từ bài viết của tuần trước: đây là J-M

[Xem A-C D-I J-M N-R S-Z]

J
Jackaroo: một quản lý trạm thực tập sinh nam hoặc tay ga (trạm là một trang trại lớn / chăn thả gia súc)
Jillaroo: một quản lý trạm nữ thực tập hoặc tay ga
Joey: kangaroo bé, cũng là wombat bé, cũng là koala bé
Journo: nhà báo
Bình: ấm đun nước điện
Jumbuck: cừu như được mô tả trong Waltzing Matilda - cô nàng swagman ăn cắp một chiếc jumbuck

K
Kanguru lỏng lẻo trong paddock hàng đầu: Không đủ trí tuệ ("anh ấy có kanguru lỏng lẻo trong paddock hàng đầu")
Kelpie: Chó chăn cừu Úc ban đầu được lai tạo từ chó collie Scotland
Kero: dầu hỏa
Kindie: mẫu giáo
Knock: để chỉ trích
Knock back: từ chối (danh từ), từ chối (động từ chuyển tiếp)
Knocker: ai đó chỉ trích

L
Lair: một thanh niên ăn mặc lòe loẹt, thô lỗ và cư xử thô tục, mặc quần áo lòe loẹt, cải tạo hoặc ăn mặc thứ gì đó có mùi vị xấu
Lair it up: cư xử thô lỗ và thô tục
Larrikin: một người luôn vui vẻ, chơi khăm vô hại
Cho vay, để tận dụng sự cả tin của ai đó, để có ai đó ("anh ấy có bạn cho vay")
Lippy: son môi
Cười lỏng: nôn
Thằn lằn uống, dẹp như a: dẹp, bận
Thùy, lob in: ghé vào để xem ai đó ("các rellies có thùy")
Kẹo: kẹo, kẹo
London to a brick: sự chắc chắn tuyệt đối ("đó là London với một viên gạch mà thuế sẽ không giảm")
Mái chèo dài: bên đường nơi chăn nuôi được chăn thả trong thời gian hạn hán
Longneck: chai bia 750ml ở Nam Úc
Lucky Country, The: Australia, còn nơi nào nữa?
Ăn trưa, ai mở cửa? : OK, ai xì hơi?
Lurk: vợt bất hợp pháp hoặc lót tay

M
Maccas (phát âm là "mackers"): McDonald (nơi hamburger)
Mallee bull, vừa vặn như một: rất vừa vặn và mạnh mẽ. Mallee là đất nước thịt bò rất khô cằn ở Victoria / Nam Úc.
Manchester: Vải lanh gia dụng, ví dụ như tấm, vv
Mate: bạn thân
Giá của bạn đời, giảm giá của bạn đời: rẻ hơn bình thường cho một "người bạn"
Matilda: bộ đồ giường của Swagman, cuộn ngủ
Metho: rượu mạnh methyl hóa
Người Mexico: một người từ phía nam biên giới Queensland hoặc New South Wales
Chuột Mickey: xuất sắc, rất tốt. Hãy coi chừng - ở một số vùng của Úc, điều đó có nghĩa là không quan trọng, phù phiếm hoặc không tốt lắm! Đó là cá mú, chuột micky
Middy: ly bia 285 ml ở New South Wales
Quầy sữa: góc cửa hàng bán đồ ăn mang đi
Milko: milkman
Mob: nhóm người, không nhất thiết là rắc rối, cũng được gọi bằng aboriginals
Mob: gia đình hoặc đàn (?) Của kanguru
Mongrel: người đáng khinh
Moolah: tiền
Mozzie: muỗi
Bùn: cua bùn (một món ngon tuyệt vời)
Mug: xúc phạm thân thiện ("có một đi, cốc yer"), người cả tin
Muster: làm tròn cừu hoặc gia súc

Video HướNg DẫN: Tiếng Anh Úc như thế nào? (Có Thể 2024).