Cuộc phỏng vấn với Catie Curtis
Tôi bắt gặp Catie Curtis ở P-Town, MA gần đây để nói về dự án mới nhất của cô ấy "Long Night Moon". Tôi thấy cô ấy khá hấp dẫn với những câu trả lời dè dặt và không liên quan đến câu hỏi của tôi. Đây là những gì Catie đã nói:

Chris:Gần đây bạn đã ký hợp đồng với Hồ sơ La bàn, tại sao bạn lại chọn La bàn cho "Trăng đêm dài"?

Catie:Tôi đã tự mình thực hiện "Trăng đêm dài" và tôi thực sự không muốn đợi nhãn hoặc làm việc với nhãn trong khi ghi nhãn vì họ có xu hướng di chuột và bắt tay vào xử lý. Vì vậy, khi hồ sơ được thực hiện và tôi đang tìm một ngôi nhà cho nó, Compass là một trong số ít các nhãn độc lập sẵn sàng cấp phép cho nó. Tôi không muốn bán nó. Tôi đã đến một nơi mà tôi muốn giữ quyền sở hữu tác phẩm chủ của mình và họ sẵn sàng cấp phép cho nó. Tôi thích công việc mà họ đã làm với các nghệ sĩ âm thanh khác. Vì vậy, tôi đã lựa chọn đi cùng với họ.

Chris:Ở tuổi nào bạn bắt đầu sáng tác nhạc?

Catie: (có một chút cười khúc khích) Tôi đã viết rất tệ ở trường trung học và đại học. Hầu hết cơ thể làm việc hiện tại của tôi đến từ giai đoạn khi tôi 25 đến 40 tuổi, trong 15 năm qua. Tôi không nghĩ mình là người sung mãn mà đúng hơn là tôi đã chịu đựng trong một thời gian dài. Tôi là loại phù hợp với văn bản của tôi. Tôi chỉ có thể viết một bản ghi mỗi hai năm. Vì vậy, khi bạn nghĩ về nó, đó chỉ là 12 bài hát trong 2 năm. Dĩ nhiên, tôi vẫn tiếp tục và tôi viết những bài hát không tạo ra bản thu âm, nhưng tôi thích chỉnh sửa nó và chỉ sử dụng những bài hát thực sự hoạt động tốt

Chris:Có ai khác bao gồm các bài hát của bạn?

Catie: Vâng, trực tiếp, Tricia Yearwood và một số nghệ sĩ đồng quê ít được biết đến khác, nhưng tiếc là chưa có ai ghi lại một trong số họ.

Chris:Khi bạn sáng tác, giai điệu nào xuất hiện đầu tiên, giai điệu?

Catie: Sự rung cảm đến trước. Thông thường dây đàn guitar và một cảm giác cho giai điệu. Rồi lời bài hát đến sau cùng.

Chris:Làm thế nào bạn sẽ mô tả mình là một nghệ sĩ?

Catie: Tôi như một đứa trẻ trong cửa hàng kẹo. Tôi thích được ở trong studio. Dự án này rất đặc biệt vì đây là lần đầu tiên nhà sản xuất của tôi có xưởng phim tại nhà riêng. Vì vậy, chúng tôi đã có thể làm việc cả ngày lẫn đêm, bất cứ khi nào chúng tôi muốn, để điều chỉnh các bản nhạc và không phải chịu áp lực phải trả tiền cho một studio. Nếu tôi không thích cách mà một cái gì đó bật ra, sẽ không có hại khi nói "Hãy bắt đầu lại. Hãy thử một cách tiếp cận hoàn toàn khác ở đây."

Chris:Mục tiêu của bạn trong tương lai là gì?.

Catie: Mục tiêu của tôi luôn luôn là tiếp tục bởi vì tôi cảm thấy như đó là một nơi độc đáo mà tôi có thể viết nhạc của riêng mình, sở hữu âm nhạc của riêng tôi và có một lượng fan không phụ thuộc vào bất kỳ phần nào của ngành công nghiệp âm nhạc. Tôi có được sự cân bằng giữa gia đình và chuyến lưu diễn của mình trong khi nó vẫn đủ khả năng tài chính để tôi làm điều đó. Chỉ cần mang theo.

Chris:Ảnh hưởng lớn của bạn là gì?

Catie: Ban đầu, đó là những nhạc sĩ ca sĩ LA như James Taylor và Jackson Brown, những người như vậy. Sau đó vào đại học, đó là cảnh dân gian nhiều hơn như ngày nay là Greg Brown, Cheryl Wheeler và Susan Vega. Trong những năm qua, với sự sẵn có kiểm tra âm nhạc qua ITunes, tôi cảm thấy như mình có chút hứng thú với âm nhạc ngoài dân gian hơn trước đây. Thật thú vị khi tải xuống các bài hát loại nhảy hoặc điện tử mà tôi đã nghe nói.

Chris:Trong Dự án "Đêm dài đêm" của bạn có một bức tường âm thanh hỗ trợ giọng hát của bạn. Nó được pha trộn rất tốt, được thực hiện khá độc đáo. Bạn có kiểm soát các sắp xếp?

Catie: Tôi nghĩ rằng có hai lý do tại sao giọng hát ngồi đúng cách trong cách sắp xếp. Một là công việc của Lorne Entress (nhà sản xuất) sắp xếp các bài hát để các nhạc cụ không bước lên giọng hát. Có nghĩa là, ví dụ, dòng bass trong "Water and Stone" phù hợp ngay giữa các âm tiết của các từ. Chúng tôi đã làm việc rất lâu để tìm ra phần hỗ trợ cho nó nhưng thực sự rơi xuống để nó đẩy bài hát về phía trước mà không bước lên lời bài hát. Một điều khác là nó được pha trộn bởi Ben Wisch. Ben nổi tiếng về sản xuất và chế tạo dự án Mark Cohen đã có Đi bộ ở Memphis đó thực sự là một ca sĩ, tác giả bài hát, ca sĩ thu âm. Anh ấy trộn lẫn mọi thứ, tìm vị trí đó và đặt nó với lượng hồi âm phù hợp và tắt tất cả mọi thứ để bạn thực sự có thể nghe được giọng hát nhưng phần còn lại của bản nhạc không bị thiếu máu. Anh quản lý để giữ tất cả ở đó nhưng tôi không biết chính xác như thế nào.

Chris:Phản ứng chung của tôi với "Trăng đêm dài" là nó đến từ một người rất hạnh phúc. Tôi nghe các chủ đề về tình yêu, các mối quan hệ gia đình cộng với một số vấn đề xã hội, đặc biệt là "Mọi người nhìn xung quanh". Đó là tất cả trong một tâm trạng thăng hoa. Điều gì truyền cảm hứng cho bạn để sáng tác?

Catie: Tôi nghĩ nhiều như bất cứ ai, đôi khi tôi cảm thấy thấp thỏm và tôi có thể viết những bài hát về cảm giác tiêu cực về các sự kiện thế giới hoặc buồn hay chán nản. Tôi được truyền cảm hứng để viết những bài hát đầy hy vọng với rất nhiều tình yêu cốt lõi bởi vì tôi nghĩ đó là những gì thế giới cần ngay bây giờ và những gì tôi cần để mang đến cho âm nhạc. Tôi nghĩ rằng có rất nhiều đầu vào chán nản - kích thích cho những người ngoài kia và tôi nghĩ mọi người đang đấu tranh để cảm thấy hy vọng hoặc cảm thấy được truyền cảm hứng để có thể thử và thay đổi mọi thứ.Tôi sẽ cảm thấy tồi tệ nếu tôi nghĩ rằng tôi đang đóng góp cho cảm giác tuyệt vọng chung. Tôi cảm thấy mình không có năng lượng để đưa nhiều thứ đó ra thế giới. Tôi cảm thấy năng lượng của mình tập trung hơn vào việc cố gắng nâng mọi người lên. Tôi biết tôi cần nó và tôi không nghĩ rằng tôi có thể ra ngoài đó và chơi những bài hát cay độc hay buồn bã đêm này qua đêm khác. Bạn thực sự phải mặc nó nhiều lần và tôi sẽ không muốn phải làm điều đó. Tôi sẽ không muốn sống điều đó.

Chris:Thông điệp quan trọng nhất mà bạn đang cố gắng truyền tải với dự án "Long Night Moon" là gì?

Catie: Tôi thấy rằng một chương trình hay và tôi nghĩ nó giống với một bản thu âm nhưng tôi nhận thức rõ hơn về một chương trình trực tiếp. Một chương trình hay là khi bạn cảm thấy như bạn đã đưa mọi người ra khỏi ống kính hàng ngày của họ trên thế giới và chuyển nó cho họ để họ tìm thấy một viễn cảnh khác, nơi có ý nghĩa cho dù kết quả của các sự kiện thế giới là gì. Tôi nghĩ những gì tôi đang nói là ngay cả khi cuối cùng có một tin xấu thực sự ở thế giới này, chúng ta vẫn có thể chọn mang lại tình yêu và sống tích cực và làm tốt nhất có thể và không cảm thấy ngu ngốc khi làm điều đó; chủ yếu, bởi vì nó tốt cho tinh thần chúng ta cố gắng. Tôi đoán những gì tôi đang nói trong hồ sơ và cũng là những gì tôi cố gắng làm trong một chương trình trực tiếp. Đôi khi bạn thực sự có thể cảm thấy nó xảy ra, nghiêng mọi thứ một chút khác nhau.

Chris:Tác phẩm nào trong "Long Night Moon" là sở thích của bạn?

Catie: Như một bản ghi âm, nó có thể là Nước và Đá bởi vì tôi đã rất xúc động khi có thể hát với Mary Chapin Carpenter. Tôi thích nghe giọng nói của cô ấy với tôi.

Chris:Có bất cứ điều gì mà dự án mà bạn cảm thấy không hoạt động theo cách bạn đã hy vọng không?

Catie: Tôi không nghĩ rằng chúng tôi đã để lại bất cứ điều gì mà tôi không cảm thấy thoải mái. Tôi nghĩ rằng vẻ đẹp của việc có studio tại nhà này là nếu có gì đó không ổn, chúng tôi chỉ cần làm lại cho đến khi nó hoạt động.

Chris:Nói cho tôi biết "hai lý do nữa" của bạn và những gì họ đã mang đến cho cuộc sống của bạn?

Catie: Lucy là 4 và Celia là 2. Họ đã mang đến một sự khiêm nhường lớn vì lần đầu tiên trong đời tôi không phải là trung tâm của thế giới của riêng tôi. Tôi cảm thấy như tôi đã học được thêm một chút về bản chất con người theo một cách nào đó; phạm vi rộng bao nhiêu chỉ là cảm xúc bình thường của con người. Trẻ con thật vô tư. Ngay từ khi bắt đầu, họ dường như có khả năng yêu thương mãnh liệt và năng lực mãnh liệt không kém để trở nên rất ích kỷ và khó hòa hợp. Bạn bắt đầu tự hỏi nếu xung đột quốc tế của chúng ta không bằng cách nào đó bắt đầu bằng thái độ về cách bạn nuôi dạy con cái. Khi bạn đọc về những người dạy con ghét chúng ngay từ nhỏ, bạn nhận ra, ừ, chúng có khả năng đó và không khó để khuyến khích điều đó. Tuy nhiên, nếu bạn dạy mọi người phải nhẹ nhàng và yêu thương nhất có thể, bạn nghĩ rằng chúng ta sẽ có cơ hội tốt hơn để chúng ta không hủy hoại bản thân như một chủng tộc. Tôi nghĩ theo một cách dễ dàng mà không có trẻ em để trở nên "Pollyannaish" hơn, nói: "mọi người là tốt" "thực sự, mọi người là tốt" nhưng đôi khi khi bạn nhìn thấy trẻ em, có sự tức giận và ghen tuông bẩm sinh đó là chưa được ẩn Thật thú vị khi ngoại suy từ đó đến cách xung đột thế giới có thể bắt đầu hoặc làm thế nào chu kỳ bạo lực được kéo dài.

Chris:Nói cho tôi biết về Hoa mới ".

Catie: Tương tự như "hai lý do tại sao", theo một cách nào đó. Tôi đã nghe hàng ngàn lần kể từ khi tôi trở thành cha mẹ. Nó sẽ thay đổi cuộc sống của bạn, hết lần này đến lần khác như mọi người đang cảnh báo bạn theo một cách đáng ngại. Giống như, điều đó sẽ khó hơn bạn nghĩ rất nhiều. Tôi cảm thấy điểm chính của bài hát đó là trong khi nó đã thay đổi cuộc sống của tôi rất nhiều, thì chủ yếu chỉ là cách tôi mở ra cho sự căng cơ của trái tim xuất phát từ việc phải làm việc rất chăm chỉ để yêu ai đó. Đồng thời, tôi vẫn là chính mình và tôi vẫn đang chơi nhạc và tôi vẫn cam kết với các vấn đề xã hội và lên tiếng về mọi thứ. Tôi cảm thấy như một số người đề nghị rằng một khi bạn có con, bạn sẽ không say mê âm nhạc của mình hoặc bạn sẽ không có thời gian để nói về chính trị. Tôi nghĩ rằng phần đó là không đúng sự thật. Vì vậy, đó là lý do tại sao ở cuối bài hát có toàn bộ câu nói "đó không phải là một lời nguyền hay một phương thuốc, bạn phải tạo ra một thế giới tốt hơn vì hai lý do này nhiều hơn". Hãy nghĩ về nó như bây giờ tôi có con cái nên tôi phải ngừng là chính mình và có trách nhiệm với tư cách là một công dân. Đó không phải là sự thật, nếu bạn không tạo ra một nơi tốt hơn trong thế giới này cho con bạn, ai sẽ?

Chris:Nói cho tôi biết về Mọi người nhìn xung quanh

Catie: Ngay sau cơn bão Katrina, Mark Erelli và tôi gặp nhau và muốn viết về nó. Chúng tôi chỉ ngồi xuống và viết một danh sách dài các hình ảnh. Anh ấy thực sự giỏi trong việc xác định những hình ảnh cụ thể nói lên một sự thật rộng lớn hơn. Anh ấy đã mang đến rất nhiều hình ảnh tuyệt vời cho bài hát này. Nhưng chúng tôi không thể kết hợp nó như một bài hát vào ngày đầu tiên. Ngày hôm sau tôi đã kết thúc việc viết khung cho nó và anh ấy đã đến để giúp tôi chỉnh sửa nó. Trong hai ngày, chúng tôi đã hoàn thành mọi việc. Tôi nghĩ rằng nó kết hợp với nhau như một bài hát rất dễ dàng bởi vì chúng tôi đạt đến điểm sôi này, không chỉ Mark và tôi mà rất nhiều người, nơi chúng tôi bắt đầu kết nối nhiều vấn đề khác nhau để thấy tác động khi đất nước của chúng tôi bị phân tâm bởi chiến tranh và tài nguyên đang ở đó và bị phân tâm bởi các cuộc trưng cầu dân ý chống đồng tính. Ai sẽ chăm sóc mọi người, ai sẽ đảm bảo rằng trong chính đất nước chúng ta, mọi người có thể phát triển mạnh. Vì vậy, khi Katrina xảy ra và bạn thấy tất cả những người này bị bỏ lại vì chúng tôi không có tài nguyên hoặc trọng tâm để chăm sóc họ. Tôi nghĩ rằng rất nhiều người cảm thấy vào thời điểm đó - ok đây là một ví dụ hoàn hảo về những gì xảy ra khi chúng ta mất tập trung vào những gì chính phủ nên làm theo cách tích cực cho người dân.

Chris:Bạn đã được trích dẫn để nói rằng bạn thích biểu diễn cho khán giả trực tiếp bởi vì năng lượng ở đó. Bạn có thể mô tả những gì nó muốn cho bạn như một người biểu diễn, năng lượng của khán giả đó?

Catie: Có những lúc tôi có thể hát một dòng và tôi có thể cảm nhận được cảm xúc của mọi người kết nối với dòng đó và nó bùng nổ trở lại để tôi đưa ra nhiều năng lượng hơn với dòng tiếp theo. Họ cảm nhận được điều đó và quay lại ngay với nó. Và nó giống như những điều mà tôi thậm chí không nhìn thấy trong bài hát được tiết lộ cho tôi qua cách mọi người phản hồi. Tôi thực sự cảm thấy như nó trở thành sinh vật giữa bạn phát triển cùng với sự hiện diện của mỗi bên - trong một số chương trình mọi người thực sự xuất hiện và họ rất phản ứng. Trong các chương trình khác, có ít kết nối hơn. Năng lượng ảnh hưởng đến hiệu suất cả tích cực và tiêu cực. Tôi nghĩ đó là những gì biến tôi thành một nghệ sĩ biểu diễn vì nó không tuyệt vời mỗi lần. Một số chương trình cho thấy có nhiều kết nối hơn và năng lượng cao hơn và vào thời điểm khác, nó có thể hoàn toàn chết hoặc ở đâu đó ở giữa. Tôi thực sự thích thực tế rằng tôi không chỉ làm một chương trình hay, mà thực sự là về những gì sẽ xảy ra. Ai sẽ ở đó và họ sẽ mang lại năng lượng gì và tương tác với tôi như thế nào và nó luôn gây bất ngờ khi cảm thấy như thế nào khi chơi cho mọi người.

Chris: Tôi không muốn chiếm quá nhiều thời gian của bạn nhưng bạn có thể bình luận về: Đi qua, Này CaliforniaĐêm trăng dài

Catie: Đi qua Tôi phải dành cho Mark Erelli phần lớn tín dụng cho bài hát đó. Anh ấy thực sự đã mang cho tôi bài hát đó khi anh ấy đã viết được hơn nửa chặng đường và tôi đã giúp anh ấy hoàn thành bài hát đó. Đó là một bài hát quan trọng đối với tôi bởi vì tôi cảm thấy như nó có một tinh thần yêu thương đến mức tôi không nghĩ rằng tôi có thể tự mình nghĩ ra. Anh ta chỉ có một bản chất triết học thực sự. Khi tôi nghe nó lần đầu tiên khi nó được viết một nửa, tôi chỉ bắt đầu khóc và tôi hỏi "tôi có thể giúp bạn hoàn thành nó không?"

Catie: Này, California Tôi thích có bản thu này vì đây là một trong số ít những bài hát không hay và hỗn độn mà tôi từng viết và đó là năng lượng thú vị đối với tôi. Và đó thực sự là điều tôi nghĩ về việc đã lớn lên ở New England; có sự ghen tị về địa lý mà bạn phải đối phó.

Catie: Đêm trăng dài Càng ngày thì trăng tròn tháng 12. Tôi đã viết nó cho Cecilia, hai người, trước khi cô ấy về nhà chúng tôi. Cô được nhận nuôi, cả hai đều được nhận nuôi quốc tế. Chúng tôi phải đợi sau khi chúng tôi có hình ảnh của họ để họ trở về nhà. Khi Cecilia được 6 tháng tuổi, chúng tôi nhận được tin rằng giấy tờ của cô ấy đã không được thực hiện và cô ấy đã không sẵn sàng để về nhà với chúng tôi. Vì vậy, tôi đã viết bài hát này với mong muốn cô ấy có thể ở bên chúng tôi trong thời gian nghỉ lễ tình cảm đó. Nhưng thực ra đó là về hai người bị chia cách trong một thời gian chiến tranh, những người phục vụ chứ không phải với gia đình của họ và bạn nghĩ về một người ở xa khi bạn cần ở bên họ và bạn cần tin tưởng rằng bạn sẽ ở bên nhau như thế nào lần nữa.

Chris:
Catie, cảm ơn bạn rất nhiều vì thời gian của bạn ngày hôm nay. Thật là một niềm vui khi nói chuyện với bạn.

Catie Bạn được chào đón, đó là niềm vui cho tôi quá.


Bella giới thiệu dự án mới nhất của Catie Curtis, "Long Night Moon"

Bạn có thể tìm thấy nhiều lựa chọn công việc của Catie để chọn từ đây:
Catie Curtis


Video HướNg DẫN: VLOG 15 - PHỎNG VẤN VISA DU HỌC MỸ DIỄN RA NHƯ THẾ NÀO | DU HỌC MỸ | GO & GROW (Có Thể 2024).