The Shawl của Cynthia Ozick - Một đánh giá
Hôm nay bạn không thấy nhiều khăn choàng trong thời trang. Chúng dường như là một món đồ của quá khứ, vì vậy, tựa đề gần như nhận được số phận giống như tôi đã lướt qua bộ sưu tập truyện ngắn của mình.

Tôi thừa nhận rằng thật khó để phát triển một ý tưởng về những gì có thể mở ra khi tôi tiến triển thông qua cốt truyện. Ban đầu, những người bà Ba Lan xuất hiện trong tâm trí tôi, người đã canh tác những khu vườn và hippies cuối cùng của họ vào những năm sáu mươi với những sáng tạo móc bằng tay.

Tôi đã sai.

Shawl Shaw là một câu chuyện sâu sắc về Holocaust của Đức quốc xã và được xuất bản vào năm 1989. Nó bắt đầu với một phụ nữ trẻ, một cô gái tuổi teen và một đứa trẻ sơ sinh tên Magda được quấn trong một chiếc khăn choàng. Họ bị xáo trộn xung quanh trong cái lạnh của Đức, cay đắng.

Câu chuyện di chuyển qua thời gian gần như dễ dàng. Tôi nghi ngờ điều này là do các nhân vật mà Hoàn toàn mất cảm giác chung về thời gian.
Như trong hầu hết các câu chuyện với bối cảnh Holocaust, một thảm kịch xảy ra sau đó. Sự phiền não thật tàn khốc nhưng đó là sự miêu tả sâu sắc về cách các nạn nhân quản lý cơn hoạn nạn của họ vang vọng lớn nhất trong câu chuyện.

Chiếc khăn choàng hầu như không có khả năng cung cấp sự ấm áp nhưng nó mang lại một giọt ma thuật cho bất kỳ một trong ba nhân vật có thể sở hữu nó. Chính sự lừa dối hy vọng đó đã mang đến sự thoải mái nhất thời.

Ozick phơi bày sự căng thẳng xảy ra với những người chịu đựng một mức độ áp lực không thể tin được. Bạn hiểu thiếu niên ghen tị với trẻ sơ sinh, trẻ sơ sinh lớn lên, hài lòng với chiếc khăn choàng giữ ấm và người phụ nữ trẻ tuyệt vọng để giữ con mình.

Ngoài ra còn có một chủ đề mạnh mẽ về tinh thần con người kiên cường như thế nào dưới sức mạnh tàn nhẫn nhất và sự bám víu vào cuộc sống. Cái chết là một trong những kẻ thù được báo trước nhất của chúng ta, khiến chúng ta tuân thủ vùng đất của người sống, bất kể điều gì.

Bi kịch của tập thể cũng như của các cá nhân không thể đè lên ý chí sống, bất chấp cái lạnh, hay chết đói, hay hàng rào điện hay đạn. Bạn không hy vọng các nạn nhân sẽ thanh trừng về phía trước với cuộc sống nhưng họ làm và bạn thấy mình sợ hãi điều đó.

Bi kịch, trong cay đắng trọn vẹn của nó đã âm thầm chào đón. Đó là một hành động của lòng thương xót, ngay cả trong tay của quỷ và ý chí sống tiếp tục.

Ozick sinh ra và lớn lên ở thành phố New York với cha mẹ là người Nga gốc Do Thái. Cô tiếp tục viết về văn hóa Do Thái của mình và lịch sử của nó thông qua các truyện ngắn, tiểu thuyết, tiểu luận và thơ.