Spoonerism, Kniferism, Forkerism
Tôi yêu ngôn ngữ, chơi xung quanh nó, học từ mới và cười vào một số cách chúng ta thể hiện bản thân. Tôi mới nhận ra rằng nếu bạn bị điếc và / hoặc khó nghe thì bạn phải bỏ lỡ một số điều thú vị này bằng ngôn ngữ. Một điều mà chồng tôi và tôi chơi rất nhiều là thìa. Một số người trong số họ làm việc nhưng rất nhiều người hài hước. (Và sẽ rất khó để thể hiện và truyền tải sự hài hước của một người nói dối trong ngôn ngữ ký hiệu).

Trước hết, chủ nghĩa thìa là nơi chúng ta cố tình hoặc vô tình chuyển đổi phụ âm, nguyên âm hoặc hình thái trong một nhóm từ hoặc câu. Một cái thìa được đặt theo tên của ông Spooner, người dường như dễ bị xoắn lưỡi và tạo ra rất nhiều những cú trượt bằng lời nói này.

Một số thìa được gán cho anh ta là:
• "Ba người cổ vũ cho trưởng khoa queer cũ của chúng tôi!" (nữ hoàng già thân yêu, nhắc đến Nữ hoàng Victoria)
• "Có phải là kisstomary để chửi cô dâu?" (phong tục hôn)
• "Chúa là một con báo xô đẩy." (một người chăn yêu thương)
• "Một con quạ đỏ mặt." (đòn chí mạng)
• "Một cột băng được đun sôi kỹ" (xe đạp có dầu tốt)
• "Bạn đã chiến đấu với một kẻ nói dối trong tứ giác." (thắp lửa)
• "Đậu có chóng mặt không?" (trưởng khoa bận)
• "Ai đó đang chiếm chiếc bánh của tôi. Xin hãy khâu tôi sang một tờ khác." (chiếm chỗ của tôi ... chỉ cho tôi chỗ ngồi khác)
• "Bạn đã rít lên tất cả các bài giảng bí ẩn của tôi. Bạn đã nếm thử cả một con sâu. Xin vui lòng rời Oxford trên cống của thị trấn tiếp theo." (bỏ lỡ ... lịch sử, lãng phí ... hạn, xuống tàu

Một cột báo thuộc tính ví dụ bổ sung này cho Spooner: "Một đầu bếp nhỏ nhút nhát." (nook nhỏ ấm cúng). //en.wikipedia.org/wiki/Spoonerism

Một người nói dối có thể là một tai nạn nói sai khi lưỡi của chúng ta bị vặn vẹo trong các từ hoặc một cách chơi có chủ ý trên các từ thường truyền đạt một ý nghĩa kép. Chồng tôi thường xuyên nói cảm giác là tương lai (cảm giác là tương hỗ). Nó yêu thích của mình. Một thìa cũng có thể là sự chuyển đổi của các từ đầy đủ trong một câu.

Mọi người qua các thời đại đã có những người theo chủ nghĩa thìa được quy cho họ và đôi khi cùng một chủ nghĩa thìa được quy cho nhiều người trong lịch sử.
Một ví dụ về một loại thìa khác nhau là sự khéo léo trong các từ trong "Tôi thà có một cái chai trước mặt tôi hơn là một thùy trước" được gán cho WC Field, Tom Waites, Dorothy Parker và thậm chí cả Dean Martin.

Sách và vở kịch thậm chí đã được đặt tên bằng cách sử dụng thìa.
- Sự xấu hổ của Trew (Sự thuần hóa của Shrew)
- Runny Bợi: Một billy sook (Bunny Bunny: một cuốn sách ngớ ngẩn

Một người nói dối có thể cho phép một người nói những từ khác nhau, trong khi có nghĩa là những người khác và do đó có được thông qua điều tra dân số. Trên đài phát thanh, một DJ gọi một người khác là người sáng chói, (rên rỉ ## t - thú vị là ngay cả CoffeBreakBlog cũng không chấp nhận bài viết của tôi với từ s ## t!) Cho phép anh ta chửi rủa người khác mà không bị kiểm duyệt.
Bây giờ chỉ để chắc chắn rằng dao kéo isn còn sót lại, còn có cả dao và tiền giả. Trong một kniferism, các hạt nhân hoặc giữa của các từ được thay đổi xung quanh 'nerdle hypodeemia' là một ví dụ về kniferism. Và trong một forkerism, coda hoặc cuối của từ được chuyển đổi. Cả thế giới đều cảm thấy hồi hộp trước cuộc hôn nhân của Vịt và Nữ công tước xứ Windsor (Ví dụ từ Wikipedia)

Tôi đoán quan điểm của tôi là chúng ta có thể có rất nhiều niềm vui với ngôn ngữ nhưng nếu bạn có thể nghe đủ tốt thì bạn đã giành được sự hiểu biết hoặc tìm thấy sự hài hước.