Đức và Mark Twain
"Tôi nói tiếng Tây Ban Nha với Chúa, tiếng Pháp với đàn ông, tiếng Ý với phụ nữ và tiếng Đức với con ngựa của tôi". Charles V, Hoàng đế La Mã thần thánh, người như Carlos I cũng là người cai trị đầu tiên của Tây Ban Nha, và điều này làm cho ý kiến ​​cá nhân của ông về ngôn ngữ Đức khá rõ ràng.

Tiếng mẹ đẻ của các nhà soạn nhạc, nhà phát minh, nhà khoa học, nghệ sĩ, nhà tâm lý học, nhà triết học và tác giả từ Mozart, Gutenberg, Einstein và Hans Holbein the Younger, đến Freud, Nietzsche, Goethe và The Brothers Grimm, trong số nhiều người khác, có tiếng là một ngôn ngữ mà ít người học để giải trí, và không có ngôn ngữ nào vì nó dễ.

Đây là một lý do có lẽ tại sao nó không thích trạng thái "lingua franca" của tiếng Anh hoặc tiếng Pháp, mặc dù đây là một trong mười ngôn ngữ thường được sử dụng nhất trên thế giới, tiếng mẹ đẻ thường được nói nhất của Liên minh Châu Âu và cùng với tiếng Anh và tiếng Pháp, một trong ba ngôn ngữ làm việc của Ủy ban châu Âu.

Nó không chỉ là ngôn ngữ của Đức và Áo mà còn được nói ở Liechtenstein, Thụy Sĩ và Luxembourg, cũng như các khu vực của Bỉ và Ý.

Mặc dù không phải là một ngôn ngữ dễ dàng để trở nên thông thạo một cách nhanh chóng, nhưng những điều cơ bản không khó để đồng hóa, tuy nhiên, Mark Twain, "A Tramp Abroad", kể về chuyến du hành của anh với người bạn "Harris", có thể đã hơn 100 tuổi nhưng, Ngôn ngữ Đức khủng khiếp, một phụ lục vào khoảng 1880 vui nhộn về cuộc đấu tranh của anh ấy nói và hiểu tiếng Đức khi ở Châu Âu, theo nhiều cách có liên quan như bây giờ.

Đặc biệt là với bất kỳ ai quyết tâm đạt được chỗ đứng vững chắc trong ngôn ngữ của "Vùng đất của các nhà thơ và nhà tư tưởng", bởi vì đôi khi họ thấy rằng, như ông mô tả, "Nhà phát minh ngôn ngữ dường như rất vui khi làm phức tạp nó theo mọi cách anh ta có thể nghĩ về ".

Mặc dù nói rằng "Tôi quyến rũ đến mức nào khi tôi nghe được một từ tiếng Đức mà tôi hiểu", Twain giải thích sự bực tức của mình với ngữ pháp tiếng Đức trong một loạt các ví dụ dí dỏm.

Đối với anh ta bao gồm "sự suy giảm tính từ", với bốn trường hợp: 'chỉ định, buộc tội, dative' và với 'genitive' được thêm vào hỗn hợp, có ba giới tính ngữ pháp: 'nữ tính, nam tính, trung tính' và 'số ít' hoặc danh từ 'số nhiều'.

Cùng nhau những điều này có thể làm cho các chuỗi thay đổi liên tục có thể gây trở ngại cho một người nói tiếng Đức không phải là người bản ngữ tuyệt đối.

Khó bỏ lỡ các từ ghép: nơi một số các từ được ghép lại với nhau để tạo thành một, đôi khi rất dài, từ hoặc như Mark Twain đặt nó "Một số từ tiếng Đức quá dài đến nỗi chúng có một viễn cảnh".

Có một kiệt tác khác, 'động từ có thể tách rời': trong đó một tiền tố và gốc động từ của nó có thể được phân tách bằng một chuỗi rất nhiều từ khác được đặt giữa chúng, nên nghe rất cẩn thận, nếu không có khả năng bị mất hoàn toàn trong câu và hoàn toàn hiểu sai những gì đang được nói.

Từ Mark Twain, nhận xét về tiếng Đức rằng "Có mười phần của bài phát biểu, và tất cả chúng đều gây rắc rối", đến:

"Mỗi danh từ đều có giới tính, và không có ý nghĩa hay hệ thống trong phân phối, vì vậy giới tính của mỗi người phải được học riêng và thuộc về trái tim. Không có cách nào khác. Để làm điều này, người ta phải có một bộ nhớ như một bản ghi nhớ- sách."

"Trong tiếng Đức, một cô gái trẻ không có quan hệ tình dục, trong khi củ cải thì có. Hãy suy nghĩ sự tôn kính quá mức thể hiện cho củ cải, và sự thiếu tôn trọng đối với cô gái. Xem nó như thế nào - tôi dịch nó từ một cuộc trò chuyện trong một trong số những cuốn sách hay nhất của trường Đức chủ nhật ":

Gretchen
Wilhelm, củ cải ở đâu?
Wilhelm
Cô đã đi vào bếp.
Gretchen
Đâu là cô gái tiếng Anh thành đạt và xinh đẹp?
Wilhelm
Nó đã đi đến nhà hát opera.

Mark Twain, những quan sát tuyệt vọng về sự lập dị của tiếng Đức không chỉ đúng trong nhiều trường hợp, mà còn có thể "cười thành tiếng".

Một người phụ nữ chẳng hạn là nữ; "Chết Frau", nhưng "nữ", "das Weib" thì không, cô ấy không có giới tính và trung tính cũng vậy; mặc dù may mắn là từ đó không được sử dụng thường xuyên để mô tả một người vợ như trước đây của Mark Twain. Một "người vợ" trung lập, một điều kỳ lạ thực sự.

Một con cá là nam tính, "der Fisch", nhưng vảy của nó thì không, chúng là trung tính, "das Schuppe". Sau đó là "das Auto" (n), xe hơi, "der Zug" (m), xe lửa, "die Schule" (nữ tính), trường học. Danh sách này là vô tận, và như Twain nói, không có lời giải thích hợp lý nào tại sao bất kỳ điều này là cách nó hoạt động, mặc dù may mắn là ít nhất trong một số trường hợp có những quy tắc để làm cho cuộc sống dễ dàng hơn.

Trong khi đó, việc bổ sung các từ nước ngoài trong những năm qua đã tạo ra một thể loại theo đó một giới tính vững chắc chưa được chọn, do đó, có "der" (masc.) Và "das" (trung tính) Kompromiss, der và das Lasso, der và das Radar, "die" (nữ.) và "das" (trung tính) Cola, v.v.

Mặc dù nhận xét của Mark Twain rằng ... "Là một người có năng khiếu nên học tiếng Anh (đánh vần và phát âm) trong ba mươi giờ, tiếng Pháp trong ba mươi ngày và tiếng Đức trong ba mươi năm, có vẻ như lưỡi sau phải được cắt bớt xuống và sửa chữa. "

"Nếu nó vẫn như cũ, nó nên được nhẹ nhàng và cung kính đặt sang một bên trong số các ngôn ngữ chết, chỉ có người chết mới có thời gian để học nó".

Không khó để hiểu quan điểm của anh ấy mặc dù nó hơi bi quan, vì trên thực tế, việc học một thứ gì đó của ngôn ngữ không chỉ có thể là một thành tựu mà còn là niềm vui.

Khái niệm văn hóa được định nghĩa bởi nhiều khía cạnh, bao gồm lịch sử, văn học, âm nhạc, ẩm thực, khí chất, cách thể hiện cảm xúc, cách mọi người nói và tiếng Đức là một trong những ngôn ngữ văn hóa quan trọng nhất.

Tuy nhiên, không chỉ những người trong chúng ta học nó như một ngôn ngữ bổ sung có vấn đề, và theo một số cách rất thoải mái khi biết rằng người nói tiếng Đức bản địa cũng mắc lỗi. Điều đó có đủ điều kiện cho "Schadenfreude", Schaden = damage + Freude = niềm vui ..... sự thích thú có được từ những rắc rối của người khác?


Bản đồ các quốc gia sử dụng Ngôn ngữ Đức - Miền công cộng, Staatsverordnetenversammlungen - Một từ như một cảnh quan văn học từ A Tramp Abroad, Bản sao của Mark Twain tự họa từ phiên bản 1880 của Tr A Tramp Abroad, - Tài liệu lưu trữ, Tất cả lịch sự


Video HướNg DẫN: Danh ngôn cuộc sống của Mark Twain-P.III _ Infinity by LEMMiNO (Tháng Tư 2024).